Натаниэль Хоторн


Натаниэль Хоторн

Отрывок из произведения:
Алая буква / The Scarlet letter B2

We have spoken of Pearl 's rich and luxuriant beauty -- a beauty that shone with deep and vivid tints , a bright complexion , eyes possessing intensity both of depth and glow , and hair already of a deep , glossy brown , and which , in after years , would be nearly akin to black . There was fire in her and throughout her : she seemed the unpremeditated offshoot of a passionate moment . Her mother , in contriving the child 's garb , had allowed the gorgeous tendencies of her imagination their full play , arraying her in a crimson velvet tunic of a peculiar cut , abundantly embroidered in fantasies and flourishes of gold thread . So much strength of colouring , which must have given a wan and pallid aspect to cheeks of a fainter bloom , was admirably adapted to Pearl 's beauty , and made her the very brightest little jet of flame that ever danced upon the earth .

Мы говорили о богатой и пышной красоте Перл — красоте, которая сияла глубокими и яркими оттенками, ярким цветом лица, глазами, обладающими интенсивностью и глубины, и сиянием, и волосами уже глубокого, блестящего каштанового цвета, и которая, спустя годы, будет почти как черный. В ней и во всем ее теле горел огонь: она казалась непреднамеренным ответвлением страстного мгновения. Ее мать, выдумывая наряд ребенка, дала полную свободу великолепным тенденциям своего воображения, облачив ее в малиновую бархатную тунику своеобразного покроя, обильно расшитую фантазиями и россыпями золотой нити. Столь сильная окраска, которая, должно быть, придавала тусклый и бледный вид щекам с более слабым румянцем, превосходно соответствовала красоте Перл и делала ее самым ярким пламенем, которое когда-либо танцевало на земле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому