" You , who call Frankenstein your friend , seem to have a knowledge of my crimes and his misfortunes . But in the detail which he gave you of them he could not sum up the hours and months of misery which I endured wasting in impotent passions . For while I destroyed his hopes , I did not satisfy my own desires . They were forever ardent and craving ; still I desired love and fellowship , and I was still spurned .
- Вы, называющие Франкенштейна своим другом, похоже, знаете о моих преступлениях и его несчастьях. Но в подробностях, которые он рассказал вам о них, он не мог суммировать часы и месяцы страданий, которые я вытерпел, растрачивая в бессильных страстях. Ибо, разрушив его надежды, я не удовлетворил своих собственных желаний. Они всегда были пылкими и страстными; я все еще желал любви и общения, и меня все еще отвергали.