Мэри Шелли

Отрывок из произведения:
Франкенштейн / Frankenstein C1

" I do not doubt that he hovers near the spot which I inhabit , and if he has indeed taken refuge in the Alps , he may be hunted like the chamois and destroyed as a beast of prey . But I perceive your thoughts ; you do not credit my narrative and do not intend to pursue my enemy with the punishment which is his desert . " As I spoke , rage sparkled in my eyes ; the magistrate was intimidated . " You are mistaken , " said he . " I will exert myself , and if it is in my power to seize the monster , be assured that he shall suffer punishment proportionate to his crimes . But I fear , from what you have yourself described to be his properties , that this will prove impracticable ; and thus , while every proper measure is pursued , you should make up your mind to disappointment . "

- Я не сомневаюсь, что он парит недалеко от того места, где я живу, и если он действительно укрылся в Альпах, на него могут охотиться, как на серну, и уничтожить, как хищного зверя. Но я понимаю ваши мысли; вы не верите моему рассказу и не собираетесь преследовать моего врага наказанием, которое является его пустыней." Пока я говорил, в моих глазах сверкала ярость; судья был напуган. -Вы ошибаетесь, - сказал он. - Я приложу все усилия, и если в моих силах схватить чудовище, будьте уверены, что он понесет наказание, соразмерное его преступлениям. Но я боюсь, исходя из того, что вы сами описали как его свойства, что это окажется невыполнимым; и поэтому, пока будут приняты все надлежащие меры, вы должны решиться на разочарование."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому