Мэри Шелли


Мэри Шелли

Отрывок из произведения:
Франкенштейн / Frankenstein C1

Thus Elizabeth endeavoured to divert her thoughts and mine from all reflection upon melancholy subjects . But her temper was fluctuating ; joy for a few instants shone in her eyes , but it continually gave place to distraction and reverie .

Таким образом Элизабет старалась отвлечь свои и мои мысли от размышлений о грустных предметах. Но ее характер был переменчив; радость на несколько мгновений засияла в ее глазах, но она постоянно уступала место рассеянности и мечтательности.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому