Мэри Шелли

Отрывок из произведения:
Франкенштейн / Frankenstein C1

" For that matter , " replied the old woman , " if you mean about the gentleman you murdered , I believe that it were better for you if you were dead , for I fancy it will go hard with you ! However , that 's none of my business ; I am sent to nurse you and get you well ; I do my duty with a safe conscience ; it were well if everybody did the same . "

-Если уж на то пошло, - ответила старуха, - если вы имеете в виду джентльмена, которого вы убили, я думаю, что для вас было бы лучше, если бы вы были мертвы, потому что, я думаю, вам будет тяжело! Впрочем, это не мое дело; меня послали ухаживать за вами и выздоравливать; я исполняю свой долг с чистой совестью; было бы хорошо, если бы все поступали так же."

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому