I tried to conceal this as much as possible , that I might not debar him from the pleasures natural to one who was entering on a new scene of life , undisturbed by any care or bitter recollection . I often refused to accompany him , alleging another engagement , that I might remain alone . I now also began to collect the materials necessary for my new creation , and this was to me like the torture of single drops of water continually falling on the head . Every thought that was devoted to it was an extreme anguish , and every word that I spoke in allusion to it caused my lips to quiver , and my heart to palpitate .
Я старался скрыть это как можно больше, чтобы не лишать его удовольствий, естественных для того, кто вступает на новую сцену жизни, не потревоженный никакими заботами или горькими воспоминаниями. Я часто отказывался сопровождать его, ссылаясь на другую помолвку, чтобы остаться в одиночестве. Теперь я также начал собирать материалы, необходимые для моего нового творения, и это было для меня подобно пытке, когда отдельные капли воды постоянно падали на голову. Каждая мысль, посвященная ему, была невыносимой болью, и каждое слово, которое я произносил, намекая на него, заставляло мои губы дрожать, а сердце трепетать.