" A few days after , the Turk entered his daughter 's apartment and told her hastily that he had reason to believe that his residence at Leghorn had been divulged and that he should speedily be delivered up to the French government ; he had consequently hired a vessel to convey him to Constantinople , for which city he should sail in a few hours . He intended to leave his daughter under the care of a confidential servant , to follow at her leisure with the greater part of his property , which had not yet arrived at Leghorn .
"Несколько дней спустя турок вошел в квартиру своей дочери и поспешно сообщил ей, что у него есть основания полагать, что его резиденция в Ливорно была разглашена и что он должен быть немедленно передан французскому правительству; поэтому он нанял судно, чтобы доставить его в Константинополь, в который он должен отплыть через несколько часов. Он намеревался оставить свою дочь на попечение доверенного слуги, чтобы последовать за ней на досуге с большей частью своего имущества, которое еще не прибыло в Ливорно.