" The next morning Felix went out to his work , and after the usual occupations of Agatha were finished , the Arabian sat at the feet of the old man , and taking his guitar , played some airs so entrancingly beautiful that they at once drew tears of sorrow and delight from my eyes . She sang , and her voice flowed in a rich cadence , swelling or dying away like a nightingale of the woods .
На следующее утро Феликс отправился на работу, и после того, как обычные занятия Агаты были закончены, араб сел у ног старика и, взяв его гитару, сыграл несколько мелодий, таких чарующе прекрасных, что они сразу вызвали слезы печали и восторга из моих глаз. Она пела, и ее голос струился в богатой интонации, набухая или замирая, как лесной соловей.