Sometimes I could cope with the sullen despair that overwhelmed me , but sometimes the whirlwind passions of my soul drove me to seek , by bodily exercise and by change of place , some relief from my intolerable sensations . It was during an access of this kind that I suddenly left my home , and bending my steps towards the near Alpine valleys , sought in the magnificence , the eternity of such scenes , to forget myself and my ephemeral , because human , sorrows . My wanderings were directed towards the valley of Chamounix . I had visited it frequently during my boyhood . Six years had passed since then : I was a wreck , but nought had changed in those savage and enduring scenes .
Иногда я мог справиться с угрюмым отчаянием, которое переполняло меня, но иногда вихрь страстей моей души заставлял меня искать, с помощью физических упражнений и смены места, некоторое облегчение от моих невыносимых ощущений. Именно во время такого доступа я внезапно покинул свой дом и, направив свои шаги к ближайшим альпийским долинам, попытался в великолепии, в вечности таких сцен забыть себя и свои эфемерные, потому что человеческие, печали. Мои странствия были направлены в долину Шамони. Я часто посещал его в детстве. С тех пор прошло шесть лет: я был развалиной, но ничего не изменилось в этих диких и продолжительных сценах.