" Get well -- and return to us . You will find a happy , cheerful home and friends who love you dearly . Your father 's health is vigorous , and he asks but to see you , but to be assured that you are well ; and not a care will ever cloud his benevolent countenance . How pleased you would be to remark the improvement of our Ernest ! He is now sixteen and full of activity and spirit . He is desirous to be a true Swiss and to enter into foreign service , but we can not part with him , at least until his elder brother returns to us . My uncle is not pleased with the idea of a military career in a distant country , but Ernest never had your powers of application .
— Выздоравливай- и возвращайся к нам. Вы найдете счастливый, веселый дом и друзей, которые вас очень любят. Здоровье вашего отца крепкое, и он просит только повидаться с вами, но быть уверенным, что вы здоровы; и никакая забота никогда не омрачит его благожелательного лица. Как бы вам было приятно отметить улучшение нашего Эрнеста! Сейчас ему шестнадцать, и он полон активности и духа. Он хочет быть настоящим швейцарцем и поступить на иностранную службу, но мы не можем расстаться с ним, по крайней мере, до тех пор, пока его старший брат не вернется к нам. Моему дяде не нравится идея военной карьеры в далекой стране, но Эрнест никогда не обладал вашими способностями к применению.