Мэри Шелли

Отрывок из произведения:
Франкенштейн / Frankenstein C1

My temper was sometimes violent , and my passions vehement ; but by some law in my temperature they were turned not towards childish pursuits but to an eager desire to learn , and not to learn all things indiscriminately . I confess that neither the structure of languages , nor the code of governments , nor the politics of various states possessed attractions for me . It was the secrets of heaven and earth that I desired to learn ; and whether it was the outward substance of things or the inner spirit of nature and the mysterious soul of man that occupied me , still my inquiries were directed to the metaphysical , or in it highest sense , the physical secrets of the world .

Мой нрав иногда бывал вспыльчивым, а мои страсти-неистовыми; но по какому-то закону в моем темпераменте они были обращены не к детским занятиям, а к страстному желанию учиться, а не изучать все без разбора. Я признаюсь, что ни структура языков, ни кодекс правительств, ни политика различных государств не привлекали меня. Я хотел узнать тайны неба и земли, и независимо от того, была ли это внешняя субстанция вещей или внутренний дух природы и таинственная душа человека, меня все равно интересовали метафизические или, в высшем смысле, физические тайны мира.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому