Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

When we got home the house was all dark and still ; so we went on down to the hut by the ash-hopper for to examine it . We went through the yard so as to see what the hounds would do . They knowed us , and did n't make no more noise than country dogs is always doing when anything comes by in the night . When we got to the cabin we took a look at the front and the two sides ; and on the side I war n't acquainted with -- which was the north side -- we found a square window-hole , up tolerable high , with just one stout board nailed across it . I says :

Когда мы вернулись домой, в доме было темно и тихо; поэтому мы спустились к хижине у бункера для золы, чтобы осмотреть ее. Мы прошли через двор, чтобы посмотреть, что будут делать собаки. Они знали нас и производили не больше шума, чем обычно делают деревенские собаки, когда что-нибудь проходит ночью. Когда мы добрались до хижины, мы осмотрели переднюю часть и две стороны; и на стороне, с которой я не был знаком, — которая была северной стороной, — мы обнаружили квадратное оконное отверстие, довольно высокое, с одной толстой доской, прибитой поперек него. Я говорю:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому