Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

The king sassed back as much as was safe for him , and then swapped around and lit into ME again . He give me down the banks for not coming and TELLING him I see the niggers come out of his room acting that way -- said any fool would a KNOWED something was up . And then waltzed in and cussed HIMSELF awhile , and said it all come of him not laying late and taking his natural rest that morning , and he 'd be blamed if he 'd ever do it again . So they went off a-jawing ; and I felt dreadful glad I 'd worked it all off on to the niggers , and yet had n't done the niggers no harm by it .

Король отпрянул назад, насколько это было для него безопасно, а затем развернулся и снова набросился на МЕНЯ. Он дал мне по рукам за то, что я не пришел и не СКАЗАЛ ему, что я вижу, как ниггеры выходят из его комнаты, действуя таким образом — сказал, что любой дурак знал бы, что что-то случилось. А потом пританцовывал и ругал СЕБЯ некоторое время, и сказал, что все это произошло из-за того, что он не лег поздно и не отдохнул естественным образом в то утро, и его будут винить, если он когда-нибудь сделает это снова. Так что они разразились хохотом; и я был ужасно рад, что все это свалил на ниггеров, и все же не причинил этим ниггерам никакого вреда.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому