" What ! And not sell out the rest o ' the property ? March off like a passel of fools and leave eight or nine thous 'n' dollars ' worth o ' property layin ' around jest sufferin ' to be scooped in ? -- and all good , salable stuff , too . "
"Что? И не распродавать остальную собственность? Маршировать, как стадо дураков, и оставлять имущество стоимостью в восемь или девять тысяч долларов, валяющееся вокруг, и страдать от того, что его загребут? — и все хорошие, продаваемые вещи тоже".