Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

It was a real bully circus . It was the splendidest sight that ever was when they all come riding in , two and two , a gentleman and lady , side by side , the men just in their drawers and undershirts , and no shoes nor stirrups , and resting their hands on their thighs easy and comfortable -- there must a been twenty of them -- and every lady with a lovely complexion , and perfectly beautiful , and looking just like a gang of real sure-enough queens , and dressed in clothes that cost millions of dollars , and just littered with diamonds . It was a powerful fine sight ; I never see anything so lovely . And then one by one they got up and stood , and went a-weaving around the ring so gentle and wavy and graceful , the men looking ever so tall and airy and straight , with their heads bobbing and skimming along , away up there under the tent-roof , and every lady 's rose-leafy dress flapping soft and silky around her hips , and she looking like the most loveliest parasol .

Это был настоящий цирк хулиганов. Это было самое великолепное зрелище, которое когда—либо было, когда они все въезжают, двое и двое, джентльмен и леди, бок о бок, мужчины в одних трусах и майках, без обуви и стремян, и легко и удобно кладут руки на бедра — их должно быть двадцать - и каждая леди с прекрасным цветом лица, и совершенно красивая, и выглядит как банда настоящих уверенных королев, и одета в одежду, которая стоит миллионы долларов, и просто усыпана бриллиантами. Это было потрясающее прекрасное зрелище; я никогда не видел ничего более прекрасного. А потом один за другим они встали и встали, и пошли, кружась по кольцу, такие нежные, волнистые и грациозные, мужчины выглядели такими высокими, воздушными и прямыми, их головы качались и скользили там, наверху, под крышей шатра, и платье из розовых листьев каждой дамы мягко и шелковисто развевалось вокруг ее бедер, и она выглядела как самый красивый зонтик.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому