Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

THEY swarmed up towards Sherburn 's house , a-whooping and raging like Injuns , and everything had to clear the way or get run over and tromped to mush , and it was awful to see . Children was heeling it ahead of the mob , screaming and trying to get out of the way ; and every window along the road was full of women 's heads , and there was nigger boys in every tree , and bucks and wenches looking over every fence ; and as soon as the mob would get nearly to them they would break and skaddle back out of reach . Lots of the women and girls was crying and taking on , scared most to death .

ОНИ устремились к дому Шерберна, вопя и беснуясь, как индейцы, и все должны были расчистить путь, иначе их задавили и растоптали в кашу, и это было ужасно видеть. Дети бежали впереди толпы, кричали и пытались убраться с дороги; и каждое окно вдоль дороги было полно женских голов, и на каждом дереве были мальчики-негры, и парни и девки выглядывали из-за каждого забора; и как только толпа приблизится к ним, они сломаются и уберутся подальше. Многие женщины и девочки плакали и бились, напуганные больше всего до смерти.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому