The first chance we got the duke he had some showbills printed ; and after that , for two or three days as we floated along , the raft was a most uncommon lively place , for there war n't nothing but sword fighting and rehearsing -- as the duke called it -- going on all the time . One morning , when we was pretty well down the State of Arkansaw , we come in sight of a little one-horse town in a big bend ; so we tied up about three-quarters of a mile above it , in the mouth of a crick which was shut in like a tunnel by the cypress trees , and all of us but Jim took the canoe and went down there to see if there was any chance in that place for our show .
При первой же возможности, которую мы получили от герцога, он напечатал несколько афиш; и после этого, в течение двух или трех дней, пока мы плыли, плот был самым необычным оживленным местом, потому что там не было ничего, кроме боя на мечах и репетиций — как герцог называл это — все время. Однажды утром, когда мы были довольно далеко в штате Арканзас, мы увидели небольшой городок с одной лошадью в большой излучине; поэтому мы привязались примерно в трех четвертях мили над ним, в устье ручья, который был закрыт, как туннель, кипарисами, и все мы, кроме Джима, взяли каноэ и спустились туда, чтобы посмотреть, есть ли в этом месте шанс для нашего шоу.