We got away as soon as it was good and dark . The king told us to stand well out towards the middle of the river , and not show a light till we got a long ways below the town . We come in sight of the little bunch of lights by and by -- that was the town , you know -- and slid by , about a half a mile out , all right . When we was three-quarters of a mile below we hoisted up our signal lantern ; and about ten o'clock it come on to rain and blow and thunder and lighten like everything ; so the king told us to both stay on watch till the weather got better ; then him and the duke crawled into the wigwam and turned in for the night . It was my watch below till twelve , but I would n't a turned in anyway if I 'd had a bed , because a body do n't see such a storm as that every day in the week , not by a long sight . My souls , how the wind did scream along ! And every second or two there 'd come a glare that lit up the white-caps for a half a mile around , and you 'd see the islands looking dusty through the rain , and the trees thrashing around in the wind ; then comes a H-WHACK ! -- bum ! bum ! bumble-umble-um-bum-bum-bum-bum -- and the thunder would go rumbling and grumbling away , and quit -- and then RIP comes another flash and another sockdolager . The waves most washed me off the raft sometimes , but I had n't any clothes on , and did n't mind .
Мы ушли, как только стало хорошо и стемнело. Король велел нам держаться подальше от середины реки и не зажигать света, пока мы не окажемся далеко за городом. Мало—помалу мы увидели небольшую группу огней — это был город, вы знаете - и проскользнули мимо, примерно в полумиле, все в порядке. Когда мы были на три четверти мили ниже, мы подняли наш сигнальный фонарь; и около десяти часов начался дождь, ветер, гром и свет, как и все остальное; поэтому король велел нам обоим оставаться на страже, пока погода не улучшится; затем он и герцог заползли в вигвам и легли спать. Моя вахта была внизу до двенадцати, но я бы все равно не лег спать, даже если бы у меня была кровать, потому что тело не видит такой шторм каждый день на неделе, по крайней мере, в течение долгого времени. Души мои, как завывал ветер! И каждую секунду или две появлялся яркий свет, который освещал белые шапки на полмили вокруг, и вы видели, как острова кажутся пыльными сквозь дождь, и деревья колышутся на ветру; затем раздается Х-УДАР! — бомж! бомж! бум-бум-бум-бум-бум-бум-бум — и гром, грохоча и ворча, удалялся, и прекращался, а затем раздавалась еще одна вспышка и еще один сокдолагер. Иногда волны чаще всего смывали меня с плота, но на мне не было никакой одежды, и я не возражал.