Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

And afterwards we would watch the lonesomeness of the river , and kind of lazy along , and by and by lazy off to sleep . Wake up by and by , and look to see what done it , and maybe see a steamboat coughing along up-stream , so far off towards the other side you could n't tell nothing about her only whether she was a stern-wheel or side-wheel ; then for about an hour there would n't be nothing to hear nor nothing to see -- just solid lonesomeness . Next you 'd see a raft sliding by , away off yonder , and maybe a galoot on it chopping , because they 're most always doing it on a raft ; you 'd see the axe flash and come down -- you do n't hear nothing ; you see that axe go up again , and by the time it 's above the man 's head then you hear the K'CHUNK ! -- it had took all that time to come over the water . So we would put in the day , lazying around , listening to the stillness . Once there was a thick fog , and the rafts and things that went by was beating tin pans so the steamboats would n't run over them . A scow or a raft went by so close we could hear them talking and cussing and laughing -- heard them plain ; but we could n't see no sign of them ; it made you feel crawly ; it was like spirits carrying on that way in the air . Jim said he believed it was spirits ; but I says :

А потом мы смотрели на одиночество реки, и как-то лениво плыли, и мало-помалу лениво засыпали. Постепенно просыпайтесь и посмотрите, что это сделало, и, может быть, увидите пароход, кашляющий вверх по течению, так далеко, на другой стороне, что вы ничего не могли сказать о ней, только то, была ли она кормовым колесом или боковым колесом; тогда примерно в течение часа не было бы ничего, что можно было бы услышать или увидеть - просто сплошное одиночество. Затем вы увидите, как мимо проплывает плот, вон там, и, может быть, галут на нем рубит, потому что они почти всегда делают это на плоту; вы увидите, как топор вспыхнет и опустится — вы ничего не слышите; вы видите, что топор снова поднимается, и к тому времени, когда он окажется над головой человека, вы услышите К'ЧАНК! — все это время ушло на то, чтобы добраться по воде. Так мы проводили день, бездельничая, прислушиваясь к тишине. Однажды был густой туман, и плоты и все, что проходило мимо, били по жестяным сковородкам, чтобы пароходы не наехали на них. Баркас или плот прошли так близко, что мы могли слышать, как они разговаривают, ругаются и смеются — слышали их ясно; но мы не могли видеть никаких их признаков; от этого у вас мурашки по коже; это было похоже на духов, носящихся в воздухе. Джим сказал, что, по его мнению, это были духи, но я сказал:

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому