Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Твен



Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Гекльберри Финна / The Adventures of Huckleberry Finn A2

" Well , we hollered and took on , but it 's so wide there we could n't make nobody hear . So pap said somebody got to get ashore and get help somehow . I was the only one that could swim , so I made a dash for it , and Miss Hooker she said if I did n't strike help sooner , come here and hunt up her uncle , and he 'd fix the thing . I made the land about a mile below , and been fooling along ever since , trying to get people to do something , but they said , ' What , in such a night and such a current ? There ai n't no sense in it ; go for the steam ferry . ' Now if you 'll go and -- "

"Ну, мы закричали и бросились вперед, но там так широко, что нас никто не мог услышать. Поэтому папа сказал, что кто-то должен сойти на берег и как-то получить помощь. Я был единственным, кто умел плавать, поэтому я бросился к нему, и мисс Хукер сказала, что если я не приду на помощь раньше, то приду сюда и разыщу ее дядю, и он все исправит. Я приземлился примерно в миле ниже и с тех пор дурачился, пытаясь заставить людей что-нибудь сделать, но они сказали: "Что, в такую ночь и при таком течении? В этом нет никакого смысла; отправляйтесь на паровой паром.’ А теперь, если ты пойдешь и...

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому