" Quick , Jim , it ai n't no time for fooling around and moaning ; there 's a gang of murderers in yonder , and if we do n't hunt up their boat and set her drifting down the river so these fellows ca n't get away from the wreck there 's one of 'em going to be in a bad fix . But if we find their boat we can put ALL of 'em in a bad fix -- for the sheriff 'll get 'em . Quick -- hurry ! I 'll hunt the labboard side , you hunt the stabboard . You start at the raft , and -- "
"Быстрее, Джим, сейчас не время валять дурака и стонать; там банда убийц, и если мы не выследим их лодку и не пустим ее по течению вниз по реке, чтобы эти парни не смогли уйти от места крушения, один из них будет в плохом положении. Но если мы найдем их лодку, мы сможем поставить их ВСЕХ в трудное положение — потому что шериф их достанет. Быстрее — быстрее! Я буду охотиться со стороны лабораторной доски, ты - со стороны ножевой доски. Ты начнешь с плота, и...