While we laid off after breakfast to sleep up , both of us being about wore out , I got to thinking that if I could fix up some way to keep pap and the widow from trying to follow me , it would be a certainer thing than trusting to luck to get far enough off before they missed me ; you see , all kinds of things might happen . Well , I did n't see no way for a while , but by and by pap raised up a minute to drink another barrel of water , and he says :
Пока мы отдыхали после завтрака, чтобы поспать, мы оба были измотаны, я подумал, что если бы я мог придумать какой-нибудь способ, чтобы папа и вдова не пытались следовать за мной, это было бы вернее, чем полагаться на удачу, чтобы уйти достаточно далеко, прежде чем они меня хватятся; видите ли, всякое может случиться. Ну, какое-то время я не видел никакого способа, но постепенно папа поднялся на минуту, чтобы выпить еще один бочонок воды, и он говорит: