That pleased the old man till he could n't rest . He said he 'd cowhide me till I was black and blue if I did n't raise some money for him . I borrowed three dollars from Judge Thatcher , and pap took it and got drunk , and went a-blowing around and cussing and whooping and carrying on ; and he kept it up all over town , with a tin pan , till most midnight ; then they jailed him , and next day they had him before court , and jailed him again for a week . But he said HE was satisfied ; said he was boss of his son , and he 'd make it warm for HIM .
Это радовало старика до тех пор, пока он не смог успокоиться. Он сказал, что будет меня до синяков выпороть, если я не соберу для него немного денег. Я занял три доллара у судьи Тэтчера, и папа взял их и напился, и пошел дуть, и ругаться, и кричать, и продолжать; и он держал это по всему городу, с жестяной кастрюлей, почти до полуночи; затем они посадили его в тюрьму, а на следующий день его доставили в суд, и снова посадили в тюрьму на неделю. Но он сказал, что доволен; сказал, что он босс своего сына, и он сделает это теплым для НЕГО.