Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

Huck felt that a silence was going to ensue -- a thing still more awful than any amount of murderous talk ; so he held his breath and stepped gingerly back ; planted his foot carefully and firmly , after balancing , one-legged , in a precarious way and almost toppling over , first on one side and then on the other . He took another step back , with the same elaboration and the same risks ; then another and another , and -- a twig snapped under his foot ! His breath stopped and he listened . There was no sound -- the stillness was perfect . His gratitude was measureless . Now he turned in his tracks , between the walls of sumach bushes -- turned himself as carefully as if he were a ship -- and then stepped quickly but cautiously along . When he emerged at the quarry he felt secure , and so he picked up his nimble heels and flew . Down , down he sped , till he reached the Welshman 's . He banged at the door , and presently the heads of the old man and his two stalwart sons were thrust from windows .

Гек почувствовал, что сейчас наступит тишина — вещь еще более ужасная, чем любые убийственные разговоры; поэтому он задержал дыхание и осторожно отступил назад; осторожно и твердо поставил ногу, балансируя на одной ноге, ненадежным образом и почти опрокинувшись сначала на одну сторону, а затем на другую. Он сделал еще один шаг назад, с той же тщательностью и с тем же риском; затем еще и еще, и — ветка хрустнула под его ногой! У него перехватило дыхание, и он прислушался. Не было ни звука — тишина была совершенной. Его благодарность была безгранична. Теперь он повернулся по своим следам, между стенами кустов сумаха — повернулся так осторожно, как будто он был кораблем, — а затем быстро, но осторожно двинулся вперед. Выйдя из карьера, он почувствовал себя в безопасности, поэтому поднял свои проворные пятки и полетел. Он мчался все ниже и ниже, пока не добрался до дома валлийца. Он постучал в дверь, и вскоре из окон высунулись головы старика и двух его рослых сыновей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому