Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

The master sat throned in his great chair upon a raised platform , with his blackboard behind him . He was looking tolerably mellow . Three rows of benches on each side and six rows in front of him were occupied by the dignitaries of the town and by the parents of the pupils . To his left , back of the rows of citizens , was a spacious temporary platform upon which were seated the scholars who were to take part in the exercises of the evening ; rows of small boys , washed and dressed to an intolerable state of discomfort ; rows of gawky big boys ; snowbanks of girls and young ladies clad in lawn and muslin and conspicuously conscious of their bare arms , their grandmothers ' ancient trinkets , their bits of pink and blue ribbon and the flowers in their hair . All the rest of the house was filled with non-participating scholars .

Учитель восседал на троне в своем огромном кресле на возвышении, позади него стояла доска. Он выглядел довольно спокойным. Три ряда скамеек по бокам и шесть рядов перед ним занимали сановники города и родители учеников. Слева от него, позади рядов горожан, была просторная временная платформа, на которой сидели ученые, которые должны были принять участие в вечерних упражнениях; ряды маленьких мальчиков, вымытых и одетых до невыносимого неудобства; ряды неуклюжих больших мальчиков; сугробы девочек и молодых леди, одетых в газон и муслин и явно сознающих свои обнаженные руки, древние безделушки своих бабушек, их кусочки розовой и голубой ленты и цветы в волосах. Вся остальная часть дома была заполнена не участвующими учеными.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому