They assembled in camp toward supper-time , hungry and happy ; but now a difficulty arose -- hostile Indians could not break the bread of hospitality together without first making peace , and this was a simple impossibility without smoking a pipe of peace . There was no other process that ever they had heard of . Two of the savages almost wished they had remained pirates . However , there was no other way ; so with such show of cheerfulness as they could muster they called for the pipe and took their whiff as it passed , in due form .
Они собрались в лагере к ужину, голодные и счастливые; но теперь возникла трудность-враждебные индейцы не могли вместе преломить хлеб гостеприимства, не заключив сначала мира, а это было просто невозможно, не выкурив трубку мира. Не было никакого другого процесса, о котором они когда-либо слышали. Двое дикарей почти пожалели, что не остались пиратами. Однако другого выхода не было; поэтому с таким проявлением бодрости, на какое они были способны, они потребовали трубку и понюхали ее, когда она проходила, в должной форме.