Марк Твен


Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

Then there was a wild yelp of agony and the poodle went sailing up the aisle ; the yelps continued , and so did the dog ; he crossed the house in front of the altar ; he flew down the other aisle ; he crossed before the doors ; he clamored up the home-stretch ; his anguish grew with his progress , till presently he was but a woolly comet moving in its orbit with the gleam and the speed of light . At last the frantic sufferer sheered from its course , and sprang into its master 's lap ; he flung it out of the window , and the voice of distress quickly thinned away and died in the distance .

Затем раздался дикий вопль агонии, и пудель поплыл по проходу; визг продолжался, и собака тоже; он пересек дом перед алтарем; он полетел по другому проходу; он пересек перед дверями; он поднялся на финишную прямую; его боль росла с его продвижением, пока наконец он не превратился в мохнатую комету, движущуюся по своей орбите с блеском и скоростью света. Наконец обезумевший страдалец сбился с курса и прыгнул на колени своему хозяину; тот выбросил его в окно, и голос отчаяния быстро затих и затих вдали.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому