Марк Твен


Марк Твен

Отрывок из произведения:
Приключения Тома Сойера / The Adventures of Tom Sawyer A2

As he was passing by the house where Jeff Thatcher lived , he saw a new girl in the garden -- a lovely little blue-eyed creature with yellow hair plaited into two long-tails , white summer frock and embroidered pantalettes . The fresh-crowned hero fell without firing a shot . A certain Amy Lawrence vanished out of his heart and left not even a memory of herself behind . He had thought he loved her to distraction ; he had regarded his passion as adoration ; and behold it was only a poor little evanescent partiality . He had been months winning her ; she had confessed hardly a week ago ; he had been the happiest and the proudest boy in the world only seven short days , and here in one instant of time she had gone out of his heart like a casual stranger whose visit is done .

Проходя мимо дома, где жил Джефф Тэтчер, он увидел в саду новую девушку — прелестное маленькое голубоглазое создание с желтыми волосами, заплетенными в два длинных хвоста, в белом летнем платье и расшитых панталонах. Новоиспеченный герой упал, не сделав ни единого выстрела. Некая Эми Лоуренс исчезла из его сердца, не оставив после себя даже воспоминаний о себе. Он думал, что любит ее до безумия; он считал свою страсть обожанием; и вот, это была всего лишь жалкая мимолетная пристрастность. Он завоевывал ее несколько месяцев; она призналась в этом всего неделю назад; он был самым счастливым и гордым мальчиком на свете всего семь коротких дней, и вот в одно мгновение она ушла из его сердца, как случайный незнакомец, чей визит закончен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому