Марк Твен

Отрывок из произведения:
Принц и нищий / Prince and the Pauper B2

The whole assemblage was on its feet now , and well-nigh out of its mind with uneasiness , apprehension , and consuming excitement . On the floor and on the platform a deafening buzz of frantic conversation burst forth , and for some time nobody knew anything or heard anything or was interested in anything but what his neighbour was shouting into his ear , or he was shouting into his neighbour 's ear . Time -- nobody knew how much of it -- swept by unheeded and unnoted . At last a sudden hush fell upon the house , and in the same moment St.

Все собрание теперь было на ногах и почти сошло с ума от беспокойства, опасений и всепоглощающего волнения. На площадке и на платформе раздался оглушительный гул бешеного разговора, и некоторое время никто ничего не знал, ничего не слышал и ничем не интересовался, кроме того, что кричал ему на ухо сосед или он кричал на ухо соседу. Время — никто не знал, сколько его — пролетело незаметно и незаметно. Наконец в доме воцарилась внезапная тишина, и в ту же минуту св.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому