Марк Твен

Отрывок из произведения:
Принц и нищий / Prince and the Pauper B2

" What king , indeed ! ( God-a-mercy , what aileth the boy ? ) Sith we have but one , ' tis not difficult to answer -- his most sacred Majesty King Edward the Sixth -- whom God preserve ! Yea , and a dear and gracious little urchin is he , too ; and whether he be mad or no -- and they say he mendeth daily -- his praises are on all men 's lips ; and all bless him , likewise , and offer prayers that he may be spared to reign long in England ; for he began humanely with saving the old Duke of Norfolk 's life , and now is he bent on destroying the cruellest of the laws that harry and oppress the people . "

«Да какой король! (Боже милостивый, что с мальчиком?) Если у нас есть только один, то нетрудно ответить — его священнейшее величество король Эдуард Шестой, которого храни Бог! Да, и еще он милый и любезный маленький мальчишка; и безумен он или нет, а говорят, что он поправляется каждый день, хвала ему у всех на устах; и все также благословляют его и возносят молитвы, чтобы он мог долго править в Англии; ибо он начал гуманно со спасения жизни старого герцога Норфолка, а теперь намеревается разрушить самый жестокий из законов, которые изводят и угнетают людей».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому