Марк Твен

Отрывок из произведения:
Принц и нищий / Prince and the Pauper B2

He glided about his hovel , gathering a rag here , a thong there , and another one yonder ; then he returned , and by careful and gentle handling he managed to tie the King 's ankles together without waking him . Next he essayed to tie the wrists ; he made several attempts to cross them , but the boy always drew one hand or the other away , just as the cord was ready to be applied ; but at last , when the archangel was almost ready to despair , the boy crossed his hands himself , and the next moment they were bound

Он скользил по своей лачуге, собирая тряпку здесь, стринги там, а там еще одну; затем он вернулся и, осторожно и осторожно, сумел связать лодыжки короля, не разбудив его. Затем он попытался связать запястья; он сделал несколько попыток пересечь их, но мальчик всегда отдергивал то одну руку, то другую, как раз в тот момент, когда веревка уже была готова к наложению; но наконец, когда архангел был почти готов отчаяться, мальчик сам скрестил руки, и в следующий момент они были связаны

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому