Марк Твен

Отрывок из произведения:
Принц и нищий / Prince and the Pauper B2

He said that the Lords of the Council , fearing that some overwrought report of the King 's damaged health might have leaked out and got abroad , they deemed it wise and best that his Majesty should begin to dine in public after a day or two -- his wholesome complexion and vigorous step , assisted by a carefully guarded repose of manner and ease and grace of demeanour , would more surely quiet the general pulse -- in case any evil rumours had gone about -- than any other scheme that could be devised .

Он сказал, что лорды Совета, опасаясь, что какое-нибудь чрезмерное сообщение о подорванном здоровье короля могло просочиться и попасть за границу, они сочли мудрым и лучшим, чтобы его Величество через день или два начал обедать публично - его полезное Цвет лица и энергичная походка, сопровождаемые тщательно охраняемым спокойствием манер, непринужденностью и изяществом манер, скорее успокоили бы общий пульс - на случай, если бы пошли какие-либо дурные слухи - чем любой другой план, который можно было придумать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому