An idea came to his relief : accidents like this might be likely to happen with some frequency , now that business urgencies would often call Hertford and St. John from his side , they being members of the Council of Executors ; therefore perhaps it would be well to strike out a plan himself to meet the requirements of such emergencies . Yes , that would be a wise course -- he would practise on this boy , and see what sort of success he might achieve . So he stroked his brow perplexedly a moment or two , and presently said --
К его облегчению пришла мысль: подобные несчастные случаи, возможно, будут происходить с некоторой частотой теперь, когда деловые потребности часто требуют от него Хертфорда и Сент-Джона, поскольку они являются членами Совета исполнителей; поэтому, возможно, было бы хорошо самому разработать план действий в таких чрезвычайных ситуациях. Да, это было бы мудро: он попрактикуется на этом мальчике и посмотрит, какого успеха тот сможет добиться. Поэтому он минуту или две в недоумении поглаживал лоб и вскоре сказал: