The dull work went tediously on . Petitions were read , and proclamations , patents , and all manner of wordy , repetitious , and wearisome papers relating to the public business ; and at last Tom sighed pathetically and murmured to himself , " In what have I offended , that the good God should take me away from the fields and the free air and the sunshine , to shut me up here and make me a king and afflict me so ? " Then his poor muddled head nodded a while and presently drooped to his shoulder ; and the business of the empire came to a standstill for want of that august factor , the ratifying power . Silence ensued around the slumbering child , and the sages of the realm ceased from their deliberations .
Унылая работа продолжалась утомительно. Были прочитаны петиции, прокламации, патенты и всевозможные многословные, повторяющиеся и утомительные документы, относящиеся к общественным делам; и наконец Том жалобно вздохнул и пробормотал про себя: «Чем я провинился, что добрый Бог забрал меня от полей, от свободного воздуха и солнечного света, чтобы запереть меня здесь, сделать королем и причинить мне страдания». так?" Затем его бедная спутанная голова кивнула на некоторое время и вскоре опустилась на плечо; и дела империи застопорились из-за отсутствия этого августейшего фактора — ратифицирующей власти. Вокруг спящего ребенка воцарилась тишина, и мудрецы королевства прекратили свои размышления.