More than once , in truth , Tom was near to breaking down and confessing himself unequal to his tremendous part ; but the tact of the Princess Elizabeth saved him , or a word from one or the other of the vigilant lords , thrown in apparently by chance , had the same happy effect . Once the little Lady Jane turned to Tom and dismayed him with this question , --
По правде говоря, Том не раз был близок к тому, чтобы сломаться и признаться, что не справился со своей огромной ролью; но такт принцессы Елизаветы спасал его, или слово того или другого из бдительных лордов, брошенное, по-видимому, случайно, имело такой же счастливый эффект. Однажды маленькая леди Джейн обратилась к Тому и встревожила его таким вопросом: