Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Марк Мэнсон



Марк Мэнсон

Отрывок из произведения:
Тонкое искусство пофигизма / The Subtle art of indifference B2

If the saver really wanted to save the victim , the saver would say , “ Look , you ’ re blaming others for your own problems ; deal with this yourself . ” And in a sick way , that would actually be a demonstration of love : helping someone solve their own problems .

Если бы спасатель действительно хотел спасти жертву, он бы сказал: «Послушай, ты обвиняешь других в своих проблемах; разберись с этим сам». И в каком-то смысле это на самом деле было бы проявлением любви: помочь кому-то решить его собственные проблемы.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому