7 . Never regard something as doing you good if it makes you betray a trust , or lose your sense of shame , or makes you show hatred , suspicion , ill will , or hypocrisy , or a desire for things best done behind closed doors . If you can privilege your own mind , your guiding spirit and your reverence for its powers , that should keep you clear of dramatics , of wailing and gnashing of teeth . You wo n't need solitude -- or a cast of thousands , either . Above all , you 'll be free of fear and desire . And how long your body will contain the soul that inhabits it will cause you not a moment 's worry . If it 's time for you to go , leave willingly -- as you would to accomplish anything that can be done with grace and honor . And concentrate on this , your whole life long : for your mind to be in the right state -- the state a rational , civic mind should be in .
7. Никогда не считайте, что что-то приносит вам пользу, если это заставляет вас предать доверие, или терять чувство стыда, или заставляет вас проявлять ненависть, подозрительность, недоброжелательность, лицемерие или стремление к тому, что лучше всего делать за закрытыми дверями. Если вы сможете отдать предпочтение своему собственному разуму, своему руководящему духу и своему почтению к его силам, это должно уберечь вас от драматизма, плача и скрежета зубов. Вам не понадобится ни одиночество, ни многотысячная компания. Прежде всего, вы будете свободны от страха и желаний. И то, как долго твое тело будет содержать душу, населяющую его, не вызовет у тебя ни малейшего беспокойства. Если вам пора уходить, уходите добровольно — как если бы вы выполнили все, что можно сделать с изяществом и честью. И сосредоточьтесь на этом всю свою жизнь: чтобы ваш разум находился в правильном состоянии — состоянии, в котором должен находиться рациональный, гражданский разум.