She flew up the stairs like a hurricane , catching the novice unexpectedly just as , with his back turned , he was quickly adjusting his clothes and hiding some parchments on the table under other parchments . Jarre ran his fingers through his hair , cleared his throat and bowed awkwardly . Ciri slipped her thumbs into her belt and tossed her ashen fringe .
Она ураганом взлетела вверх по лестнице, неожиданно настигнув послушника, как раз в тот момент, когда он, отвернувшись, быстро поправлял одежду и прятал одни пергаменты на столе под другими пергаментами. Ярре провел пальцами по волосам, прочистил горло и неловко поклонился. Цири сунула большие пальцы за пояс и откинула пепельную челку.