Анджей Сапковский


Анджей Сапковский

Отрывок из произведения:
Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

Some ten paces behind him stood Philippa Eilhart . From her raised arms emanated a dull light -- two streaks , two rays . Both were touching his back , squeezing his arms with luminous pliers . He struggled , in vain . He could not move from the spot . He could only watch as Rience staggered up to the portal , which pulsated with a milky glow .

Шагах в десяти позади него стояла Филиппа Эйльхарт. От ее поднятых рук исходил тусклый свет — две полоски, два луча. Оба касались его спины, сжимая его руки светящимися плоскогубцами. Он тщетно боролся. Он не мог сдвинуться с места. Он мог только наблюдать, как Риенс, шатаясь, подошел к порталу, который пульсировал молочным сиянием.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому