Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Анджей Сапковский



Анджей Сапковский

Отрывок из произведения:
Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

down a long , dark corridor , between stone columns or , perhaps , statues . Ciri could not make out their forms in the thick darkness . But there was someone there , in that darkness , someone hiding and observing them as they walked . She heard whispers , quiet as the rustle of the wind .

по длинному темному коридору между каменными колоннами или, может быть, статуями. Цири не могла разглядеть их фигур в густой темноте. Но кто-то был там, в этой темноте, кто-то прятался и наблюдал за ними, пока они шли. Она слышала шепот, тихий, как шелест ветра.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому