Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Анджей Сапковский



Анджей Сапковский

Отрывок из произведения:
Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

" Firstly , " noted Foltest , " Emhyr grips Cintra by law , or rather by an aggressor 's lawlessness . If he had the girl and married her , he could rule legally . You understand ? Nilfgaard bound in marriage to Calanthe 's blood is no longer Nilfgaard the invader , at which the entire north bares its teeth . It is Nilfgaard the neighbour whom one has to take into account .

«Во-первых, — заметил Фольтест, — Эмгыр захватывает Цинтру по закону, вернее, по беззаконию агрессора. Если бы у него была девушка и он женился на ней, он мог бы править на законных основаниях. Ты понимаешь? Нильфгаард, связанный браком с кровью Калантэ, больше не Нильфгаард-захватчик, на которого скалит зубы весь север. Это сосед Нильфгаард, с которым нужно считаться.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому