Анджей Сапковский


Анджей Сапковский

Отрывок из произведения:
Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

Dandilion smacked his lips at his bay gelding and rode on , making his way through the crowds roaming the streets . Vendors , stallholders and travelling charlatans advertised their wares and services loudly , adding to the confusion which reigned all around them .

Лютик чмокнул гнедого мерина и поехал дальше, пробираясь сквозь толпы, бродившие по улицам. Продавцы, торговцы и бродячие шарлатаны громко рекламировали свои товары и услуги, добавляя к царившему вокруг смятению.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому