She heard no more -- she had torn ahead too fiercely . She had done it on purpose , not wanting to listen to the daily cautions . Not too quickly , not too fiercely , Ciri ! Pah-pah . Do n't go too far ! Pah-pah-pah . Be careful ! Pah-pah ! Exactly as if I were a child , she thought . And I 'm almost thirteen and have a swift chestnut beneath me and a sharp sword across my back .
Больше она ничего не слышала — слишком яростно рвалась вперед. Она сделала это нарочно, не желая прислушиваться к ежедневным предостережениям. Не слишком быстро, не слишком яростно, Цири! Тьфу-тьфу. Не заходите слишком далеко! Тьфу-тьфу-тьфу. Будь осторожен! Тьфу-тьфу! «Как будто я ребенок», — подумала она. А мне почти тринадцать, подо мной стремительный каштан и за спиной острый меч.