Анджей Сапковский


Анджей Сапковский

Отрывок из произведения:
Ведьмак: Кровь эльфов / The Witcher: Blood of the Elves B2

Flawlessly sensing the opportune moment , the troubadour winked at his apprentice . The boy set his lute aside and picked up a little casket which served as a collection box for the audience 's more measurable expressions of appreciation . He hesitated , ran his eyes over the crowd , then replaced the little casket and grabbed a large bucket standing nearby . Master Dandilion bestowed an approving smile on the young man for his prudence .

Безупречно уловив удобный момент, трубадур подмигнул своему ученику. Мальчик отложил лютню и взял небольшую шкатулку, которая служила ящиком для сбора более ощутимых выражений признательности публики. Он помедлил, окинул взглядом толпу, потом поставил на место маленький гроб и схватил стоявшее рядом большое ведро. Мастер Лютик одарил молодого человека одобрительной улыбкой за его благоразумие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому