Dwarfish craftsmen gathered with their kin , who were often hired to protect the merchant caravans and were armed to the teeth . Their groups tolerated at best the gnome miners and halfling farmers who camped beside them . All non-humans were uniformly distant towards humans . The humans repaid in kind , but were not seen to mix amongst themselves either . Nobility looked down on the merchants and travelling salesmen with open scorn , while soldiers and mercenaries distanced themselves from shepherds and their reeking sheepskins . The few wizards and their disciples kept themselves entirely apart from the others , and bestowed their arrogance on everyone in equal parts . A tight-knit , dark and silent group of peasants lurked in the background . Resembling a forest with their rakes , pitchforks and flails poking above their heads , they were ignored by all and sundry .
Гномы-ремесленники собирались со своими родственниками, которых часто нанимали для охраны торговых караванов и они были вооружены до зубов. Их группы в лучшем случае терпели гномов-шахтеров и фермеров-полуросликов, разбивавшихся рядом с ними. Все нелюди были одинаково далеки от людей. Люди отплатили натурой, но также не было замечено, чтобы они смешивались между собой. Дворяне смотрели на торговцев и коммивояжеров с открытым презрением, в то время как солдаты и наемники дистанцировались от пастухов и их вонючих овечьих шкур. Немногочисленные волшебники и их ученики держались совершенно особняком от других и делились своим высокомерием со всеми в равных долях. На заднем плане скрывалась сплоченная, темная и молчаливая группа крестьян. Напоминая лес с торчащими над головами граблями, вилами и цепами, они игнорировались всеми без исключения.