And so the Don could take pride in his rule . His world was safe for those who had sworn loyalty to him ; other men who believed in law and order were dying by the millions . The only fly in the ointment was that his own son , Michael Corleone , refused to be helped , insisted on volunteering to serve his own country . And to the Don 's astonishment , so did a few of his other young men in the organization . One of the men , trying to explain this to his caporegime , said , " This country has been good to me . " Upon this story being relayed to the Don he said angrily to the caporegime , " I have been good to him . " It might have gone badly for these people but , as he had excused his son Michael , so must he excuse other young men who so misunderstood their duty to their Don and to themselves .
И поэтому Дон мог гордиться своим правлением. Его мир был безопасен для тех, кто поклялся ему в верности; другие люди, верившие в закон и порядок, умирали миллионами. Единственной ложкой дегтя было то, что его собственный сын, Майкл Корлеоне, отказался от помощи, настоял на том, чтобы добровольно пойти служить своей стране. И, к удивлению дона, то же самое сделали и несколько других его молодых людей в организации. Один из мужчин, пытаясь объяснить это своему caporegime, сказал: «Эта страна была добра ко мне». Когда эта история была передана дону, он сердито сказал caporegime: «Я был к нему добр». Этим людям, возможно, было плохо, но, как он извинил своего сына Майкла, так должен он извинить и других молодых людей, которые так неправильно понимали свой долг перед своим доном и перед самими собой.