What followed then was inevitable . One night Vito 's wife brought a neighbor , a widow , to the flat . The woman was Italian and of unimpeachable character . She worked hard to keep a home for her fatherless children . Her sixteen-year-old son brought home his pay envelope sealed , to hand over to her in the old-country style ; her seventeen-year-old daughter , a dressmaker , did the same . The whole family sewed buttons on cards at night at slave labor piece rates . The woman 's name was Signora Colombo .
То, что последовало затем, было неизбежным. Однажды ночью жена Вито привела в квартиру соседку, вдову. Женщина была итальянкой и обладала безупречным характером. Она много работала, чтобы сохранить дом для своих детей, оставшихся без отца. Ее шестнадцатилетний сын принес домой запечатанный конверт с зарплатой, чтобы вручить ей в старом деревенском стиле; ее семнадцатилетняя дочь, портниха, сделала то же самое. Вся семья пришивала пуговицы на карты по ночам на рабском сдельном труде. Женщину звали синьора Коломбо.