When he meets Mike for the conference , McCluskey will be sitting beside him . In civilian clothes but carrying his gun . Now what you have to understand , Sonny , is that while Sollozzo is guarded like this , he 's invulnerable . Nobody has ever gunned down a New York police captain and gotten away with it . The heat in this town would be unbearable what with the newspapers , the whole police department , the churches , everything . That would be disastrous . The Families would be after you . The Corleone Family would become outcasts . Even the old man 's political protection would run for cover . So take that into consideration . "
Когда он встретится с Майком на конференции, МакКласки будет сидеть рядом с ним. В штатском, но с пистолетом. Теперь ты должен понять, Сонни, что пока Солоццо находится под такой охраной, он неуязвим. Еще никому не удавалось застрелить капитана полиции Нью-Йорка и избежать наказания за это. Жара в этом городе будет невыносимой, с газетами, целой полицией, церквями, всем. Это было бы катастрофой. Семьи будут после вас. Семья Корлеоне станет изгоями. Даже политическая защита старика побежала бы в укрытие. Так что прими это во внимание».