Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

And it was not till I had been about a week or ten days on board , and had made good progress in the recovery of my health , that the beginning of the end of this never-to-be-forgotten voyage was foreshadowed to me in such terrific fashion as nearly plunged me into the darkness of death -- or rather let me now say , ( having learned my bitter lesson thoroughly ) into the fell brilliancy of that Life beyond the tomb which we refuse to recognise or realize till we are whirled into its glorious or awful vortex !

И только после того, как я пробыл на борту неделю или десять дней и добился хороших успехов в восстановлении своего здоровья, начало конца этого незабываемого путешествия стало для меня предзнаменованием в такой ужасный способ, который почти погрузил меня во тьму смерти - или, вернее, позвольте мне теперь сказать (тщательно усвоив мой горький урок) в падший блеск той Жизни за могилой, которую мы отказываемся признать или осознать, пока не окунемся в это великолепный или ужасный водоворот!

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому