Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Мари Корелли



Мари Корелли

Отрывок из произведения:
Скорбь сатаны / The Tribulation of Satan B1

" You have been thinking of your wife ? " he queried softly and , as I thought , sympathetically -- " I have shunned -- for reasons you know of -- all allusion to the tragic end of so beautiful a creature . Beauty is , alas ! -- so often subject to hysteria ! Yet -- if you had any faith , you would believe she is an angel now ! "

— Ты думал о своей жене? — спросил он тихо и, как мне показалось, сочувственно. — Я избегал — по причинам, которые вам известны, — всех намеков на трагический конец столь прекрасного создания. Красота, увы! — так часто подвержен истерике! И все же — если бы у вас была хоть капля веры, вы бы поверили, что она теперь ангел!»

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому